Z170
Silicone Shock Oil #300
Silikon Daempferoel #300
Huile silicone 300
シリコンオイル #30
Make 4
4 Stück
4 fois
4個作ります
4x
73523
Bladder 12x3.5mm (Flat Type)
Daempfermembran 12x3.5mm (Flach)
Reservoir 12x3x3.5mm (type plat)
ブラダー 12x3.5mm (フラットタイプ)
61327
Cylinder Upper Cap (Purple)
Daempferkappe Oben (Lila)
Bouchon supérieur cylindre (violet)
シリンダーアッパーキャッ プ (パープル)
75129
Rebound Foam
Rebound Schaumstoff
Mousse de rebond
リバウンドフォーム
HB70720
Cylinder Nut (Black)
Daempfermutter (Schwarz)
Écrou de cylindre (noir)
シリンダーナット (ブラック)
6543
Racing Shock Spring 14x25x1.5mm 6.5coils(Silver)
Daempferfeder Racing 14x25x1.5mm 6.5wdg. (Silver)
Ressort amort. course 14x25x1.5mm 6.5sp(Argent)
ショックスプリング14x25x1.5mm 6.5巻(シルバー)
6544
Racing Shock Spring 14x25x1.5mm 6 Coils(Gold)
Daempferfeder Racing 14x25x1.5mm 6wdg. (Gold)
Ressort amort. course 14x25x1.5mm 6sp. (Or)
ショックスプリング 14x25x1.5mm 6巻 (ゴールド )
Z354
Button Head Screw M3x12mm
Flachkopfschraube M3x12mm
Vis tête ronde M3x12mm
ナベネジ M3x12mm
Z676
Lock Nut M3 Thin Type
Stoppmutter M3
Écrou de blocage M3
ロックナット M3薄型
Open Bag I
Tüte I öffnen
Ouvrir le sachet I
I
BAG
Montage des pièces de l’amortisseur
ショックの組立て
Shock Assembly
Dämpfer-Montage
Front Shock Instalaltion
Einbau der vorderen Stoßdämpfer
Mise en place de l’amortisseur avant
フロントショックの取付け
29
30
Use a Rag.
Verwenden Sie einen
Putzlappen.
Utilisez un chiffon.
Move the shaft up and down slowly to
remove all air bubbles.
Bewegen Sie die Kolbenstange langsam
nach oben und unten, damit Luftblasen
entweichen können.
Déplacez l’axe vers le haut et vers le bas
doucement pour faire partir toutes les
bulles.
75129
61327
73523
73510
❷
x4
x4
x4
x4
x2
x2
HB70720
73510
❶
Front
Vorne
Avant
Rear
Hinten
Arrière
6544 6543
Gold
Gold
Or
Silver
Silver
Argent
Z354
Z354
Z676
Z676
73510
❹
73510❹
73510❹
73510❹
x2
x2
Front
Vorne
Avant
6544
Gold
Gold
Or
2
2
Comments to this Manuals